Seorang pembunuh itu tidak meninggalkan dosa buat mangsa bunuh

TEKS BAHASA ARAB ما ترك القاتل على المقتول من ذنب. TEKS BAHASA MALAYSIA Seorang pembunuh itu tidak meninggalkan dosa buat mangsa bunuh. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 106, hadis nombor 97. Berikut adalah …

Sekiranya rasa takut dan berharap seorang mukmin itu ditimbang, nescaya kedua-duanya akan seimbang

TEKS BAHASA ARAB لو وزن خوف المؤمن ورجاؤه لاعتدلا. TEKS BAHASA MALAYSIA Sekiranya rasa takut dan berharap seorang mukmin itu ditimbang, nescaya kedua-duanya akan seimbang. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 105, hadis nombor …

Sekiranya dunia adalah darah yang segar, pasti makanan orang mukmin daripadanya halal

TEKS BAHASA ARAB لو كانت الدنيا دما عبيطا كان قوت المؤمن منها حلالا. TEKS BAHASA MALAYSIA Sekiranya dunia adalah darah yang segar, pasti makanan orang mukmin daripadanya halal. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman …

Seandainya orang yang meminta itu benar, orang yang menolaknya tidak akan berjaya

TEKS BAHASA ARAB لو صدق السائل ما أفلح من رده. TEKS BAHASA MALAYSIA Seandainya orang yang meminta itu benar, orang yang menolaknya tidak akan berjaya. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Mar’i Ibn Yusuf al-Karmi (m.1033H) رحمه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis palsu beliau berjudul Al-Fawā’id Al-Mawḍū‘ah Fī Al-Aḥādīth al-Mawḍū‘ah, di halaman 104, hadis nombor …

Dulunya aku adalah suatu harta yang tidak dikenali, maka aku suka untuk dikenali

TEKS BAHASA ARAB أنه تعالى قال: "كنت كنزا لا أعرف، فأحببت أن أعرف فخلقت خلقا فعرفتهم بي، فبي عرفوني". TEKS BAHASA MALAYSIA Bahawa Allah SWT telah berkata: Dulunya aku adalah suatu harta yang tidak dikenali, maka aku suka untuk dikenali. Maka aku mencipta makhluk lalu aku perkenalkan diriku kepada mereka, justeru denganku mereka mengenaliku. STATUS Tiada asal baginya KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI …