Apabila banyak dosa-dosamu, maka tuangkan air kepada air

TEKS BAHASA ARAB إذا كثرت ذنوبك، فاسق الماء على الماء؛ تتناثر كما يتناثر الورق من الشجر في الريح العاصف. TEKS BAHASA MALAYSIA Apabila banyak dosa-dosamu, maka tuangkan air kepada air; nescaya ia akan berterbangan sebagaimana berterbangan daun-daun dari pokok ketika angin yang kencang. STATUS Munkar KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله …

Agungkanlah Allah, nescaya Dia akan ampunkan bagi kalian

TEKS BAHASA ARAB أجلوا الله يغفر لكم. TEKS BAHASA MALAYSIA Agungkanlah Allah, nescaya Dia akan ampunkan bagi kalian. STATUS Lemah KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān حفظه الله dalam kitab himpunan hadis-hadis lemah dan palsu beliau berjudul Silsilah al-Aḥādīth al-Ḍa‘īfah wal-Mawḍū‘ah Mujarradah ‘An al-Takhrīj, di halaman 1979, hadis nombor 9903. Kitab ini adalah …

Berkumpullah, sesiapa yang menemui kayu datanglah ke sini dengannya

TEKS BAHASA ARAB اجمعوا، من وجد عودا، فليأت به، ومن وجد عظما أو شيئا، فليأت به، قال: فما كان إلا ساعة حتى جعلناه ركاما، فقال: أترون هذا؟ فكذلك تجتمع الذنوب على الرجل منكم، كما جمعتم هذا، فليتق الله رجل، فلا يذنب صغيرة، ولا كبيرة، فإنها محصاة عليه. TEKS BAHASA MALAYSIA Berkumpullah, sesiapa yang menemui kayu datanglah ke sini dengannya. Sesiapa …

Sesiapa yang membaca ketika waktu pagi sebanyak tiga kali

TEKS BAHASA ARAB من قال حين يصبح ثلاث مرات: اللهم! لك الحمد لا إله إلا أنت، أنت ربي وأنا عبدك، آمنت بك مخلصا لك ديني، إني أصبحت على عهدك ووعدك ما استطعت، أتوب إليك من شر عملي، وأستغفرك لذنوبي التي لا يغفرها إلا أنت، فإن مات في ذلك اليوم دخل الجنة. وإن قال حين يمسي – ثلاث مرات -: اللهم! …

Ketika itu malam (giliranku) bersama Rasulullah

TEKS BAHASA ARAB كانت ليلتي من رسول الله صلى الله عليه وسلم، فانسل، فظننت أنما انسل إلى بعض نسائه، فخرجت غيرى، فإذا أنا به ساجد كالثوب الطريح فسمعته يقول: سجد لك سوادي وخيالي، وآمن بك فؤادي، رب هذه يدي وما جنيت به على نفسي، يا عظيم، ترجى لكل عظيم، فاغفر الذنب العظيم، قالت: فرفع رأسه فقال: ما أخرجك؟ قالت: ظن …