Bahawa kamu menjemput saudaramu yang muslim lalu kamu menjamunya

TEKS BAHASA ARAB لأن تدعو أخاك المسلم فتطعمه وتسقيه؛ أعظم لأجرك من أن تتصدق بخمسة وعشرين درهما. TEKS BAHASA MALAYSIA Bahawa kamu menjemput saudaramu yang muslim lalu kamu menjamunya dengan makanan dan minuman itu lebih besar ganjaranya daripada kamu bersedekah sebanyak dua puluh lima dirham. STATUS Munkar KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān …

Barang siapa yang mengutip potongan atau cebisan makanan daripada laluan tahi dan air kencing

TEKS BAHASA ARAB من أخذ لقمة أو كسرة من مجرى الغائط والبول، فأخذها فأماط عنها الأذى، وغسلها غسلا نعما، ثم أكلها؛ لم تستقر في بطنه حتى يغفر له. TEKS BAHASA MALAYSIA Barang siapa yang mengutip potongan atau cebisan makanan daripada laluan tahi dan air kencing, dia mengambilnya dan menghilangkan kekotoran daripadanya serta membasuhnya dengan basuhan yang baik, kemudian dia memakannya, …

Isa bin Maryam berkata: Jadikanlah rumah-rumah sebagai tempat duduk

TEKS BAHASA ARAB قال عيسى ابن مريم: اتخذوا البيوت منازل، والمساجد سكنا، وكلوا من بقل البرية، واشربوا من ماء القراح، واخرجوا من الدنيا بسلام. TEKS BAHASA MALAYSIA Isa bin Maryam berkata: Jadikanlah rumah-rumah sebagai tempat duduk, manakala masjid-masjid sebagai tempat kediaman. Makanlah daripada sayur-sayuran darat dan minumlah daripada air yang jernih serta keluarlah daripada dunia dengan sejahtera. STATUS Munkar KOMENTAR …

Apabila seseorang daripada kalian masuk bertemu saudaranya yang Islam, lalu dia menjamunya makan

TEKS BAHASA ARAB إذا دخل أحدكم على أخيه المسلم، فأطعمه فليأكل من طعامه، ولا يسأله عنه، وإن سقاه شرابا، فليشرب من شرابه ولا يسأله عنه، فإن خشى منه، فليكسره بالماء. TEKS BAHASA MALAYSIA Apabila seseorang daripada kalian masuk bertemu saudaranya yang Islam, lalu dia menjamunya makan, maka hendaklah dia makan daripada jamuannya dan janganlah dia bertanya kepadanya tentang makanan tersebut. …

Sesiapa yang tidak mengetahui [kelebihan

TEKS BAHASA ARAB من لم يعرف [فضل] نعمة الله عليه إلا في مطعمه ومشربه؛ فقد قصر علمه، ودنا عذابه. TEKS BAHASA MALAYSIA Sesiapa yang tidak mengetahui [kelebihan] nikmat Allah padanya melainkan hanya pada makanan dan minumannya, maka sungguh ilmu pengetahuannya cetek dan azabnya hampir. STATUS Sangat lemah KOMENTAR ULAMA/PENGKAJI HADIS Hadis ini disebut oleh Syeikh Mashhūr bin Ḥasan Āl Salmān …